คอมเจ๊งๆๆๆ ซวยจริงๆ เลยคับ เลยมานั่งอัพบลอคเครื่องน้องชาย งืมๆ ส่งร้านซ่อมแล้วอะฮะ ไวรัสจัดการ Start up file บูทเครื่องไม่ขึ้นเลย ซวยๆๆๆ
แต่วันนี้เอาเพลงมาฝาก เพลงนึง ความหมายดีมากๆ แต่แปลไม่ค่อยดีเท่าไหร่ ขอโทษด้วยนะคับ ไม่ได้เมเจอร์อังกฤษ แค่ชอบเพลงเพลง เฉยๆ
เพลงประกอบการ์ตูน โพคาฮอนทัส เนื้อหาเหมือนว่านางเอกจะเหน็บแนมพระเอกเล็กๆ นะคับ ลองอ่านๆ ดู อันไหนแปลกๆ หรือแปลผิดก็ท้วงๆ มานะคับ จะได้เอาไปปรับปรุงฝีมือกันสืบไป
Colour of the wind
Vanessa Williams ขับร้อง
iz z e i แปล
You think you own whatever land you land on
The Earth is just a dead thing you can claim
But if you know every rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name
คุณคิดว่าแผ่นดินของคุณหรืออะไรก็ตามที่คุณอาศัย
โลกนั้นไซร้ไร้ชีวิตคิดทำได้ทุกสิ่งอย่าง
หากคุณทราบไหมว่าหินทุกก้อน ต้นไม้ทุกต้น และสิ่งมีชีวิตทั้งหลาย
มีชีวิต จิตวิญญาณ และนามทุกตน
You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You'll learn things you never knew, you never knew
หรือคุณคิดว่าคนอย่างคุณ ผู้ซึ่งเป็นคน
แล้วคนอื่นๆ ซึ่งเป็นคน คิดอย่างคุณหรือ?
แต่หากคุณก้าวย่างไปยังดินแดนที่ไม่เคยไป
คุณจะทราบว่า ยังมีสิ่งที่คุณ ไม่เคยทราบเลย
Chorus:
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or asked the grinning bobcat why he grinned
Can you sing with all the voices of the mountain
Can you paint with all the colours of the wind
Can you paint with all the colours of the wind
คุณเคยได้ยินเสียงร่ำไห้ของหมาป่ากับพระจันทร์สีน้ำเงินหรือไม่
หรือเคยถามแมวป่าไหมทำไมจึงยิ้ม
คุณสามารถขับร้องบทเพลงแห่งขุนเขาได้ไหม
คุณสามารถแต่งแต้มสีสันแห่งสายลมได้หมดหรือไม่
คุณสามารถแต่งแต้มสีสันแห่งสายลมได้หมดหรือไม่
Come run the hidden pine trails of the forest
Come taste the sun sweet berries of the Earth
Come roll in all the riches all around you
And for once, never wonder what they're worth
จงวิ่งตามร่องรอยต้นสนแห่งความลับของป่าเขา
มาลิ้มรสชาติของแสงสุริยันต์ในโลกใบนี้
สิ่งที่มีคุณค่าได้รายล้อมตัวคุณ
แค่เพียงครั้ง อย่าไปหวังจะตีค่าราคาได้
The rainstorm and the river are my brother
The heron and the otter and my friends
And we are all connected to each other
In a circle, in a hoop that never ends
พายุฝน และลำธารคือพี่ชายฉัน
ตัวเฮรอนและตัวนากต่างเป็นเพื่อนฉัน
เราติดต่อสื่อสารกันมิเคยขาด
เป็นวัฏจักร เป็นบ่วงที่ไม่มีวันสิ้นสุด
Repeat 'Chorus'
How high does the sycamore grow
If you cut it down, then you'll never know
And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
For whether we are white or copper skinned
ต้นไม้ใหญ่นั่นเติบโตได้เช่นไร
หากคุณตัดมันลง แล้วกคุณก็ไม่อาจจะทราบได้
และจะมิได้ยินเสียงหมาป่าร้องไห้กับพระจันทร์สีน้ำเงิน
ไม่ว่าเราจะสีผิวขาวหรือทองแดงก็ตามที
We need to sing with all the voices of the mountain
We need to paint with all the colours of the wind
All you own is Earth until
You can paint with all the colours of the wind
เราควรขับร้องบทเพลงแห่งขุนเขา
และจำแต่งแต้มสีสันแห่งสายลมทั้งมวล
ทั้งหมดนี้คือโลกของคุณ จนกระทั่ง
คุณสามารถจะแต่งแต้มสีสันแห่งสายลมได้ทั้งมวล
คิดว่าคงจะชอบกันทุกคนนะคับ ^^